Saltar al contenido
VuFind
  • Lenguaje
    • English
    • Español
  • Bases de datos y Repositorios
Avanzado
  • Buscar
  • Nuevo manual de traducción es...
  • Descripción
  • Citar
  • Enviar este por Correo electrónico
  • Imprimir
  • Exportar Registro
    • Exportar a RefWorks
    • Exportar a EndNoteWeb
    • Exportar a EndNote
    • Exportar a MARC
    • Exportar a MARCXML
    • Exportar a RDF
Nuevo manual de traducción español-francés de textos periodísticos /
Código QR

Nuevo manual de traducción español-francés de textos periodísticos /

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Borda Lapébie, Juan Miguel (autor.)
Formato: eBook
Lenguaje:Spanish
Publicado: Granada : Comares, 2010.
Colección:Interlingua ; 92.
Materias:
Journalism > Translating.
Spanish language > Translating.
Prensa > Traducción.
Lengua española > Traducción al francés > Ejercicios prácticos.
Libros electrónicos.
Acceso en línea:https://elibro.net/ereader/unanicaragua/170253
  • Descripción
  • Ejemplares similares
  • Vista Equipo
Descripción
Descripción Física:1 recurso en línea (XII, 200 páginas)
ISBN:9788413801452

Ejemplares similares

  • ABil francés/español : autoaprendizaje de interpretación bilateral = ABil espagnol/français : auto-apprentissage d'interprétation de liaison /
    Publicado: (2013)
  • Traducción, interpretación y ciencia : textos, contextos y tendencias contemporáneas /
    Publicado: (2018)
  • Manual de traducción jurada de documentos notariales en materia de sucesiones entre los sistemas jurídicos francés y español : la traductología jurídica aplicada a la práctica /
    por: Cayron, Samantha,
    Publicado: (2017)
  • Manual de traducción inglés-castellano : teoría y práctica /
    por: López Guix, Juan Gabriel.
    Publicado: (2019)
  • Introducción a la traducción e interpretación en el ámbito jurídico-administrativo (italiano-español) /
    Publicado: (2019)

© Copyright 2021, Todos los Derechos Reservados UNA

Cargando...