Resultados de búsqueda - Languages in contact

  1. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3). Ma’di version. por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2023
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Manual
  2. Valpens utveckling : ur ett fysiologiskt och etologiskt perspektiv por Lindstrand, Marie, Pilfalk, Johanna

    Publicado 2007
    “…The contact with people should increase gradually and it's important that the breeder spend time with each pup alone. …”
    L3
  3. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (updated version). Establishing a community seed bank: Booklet 1 of 3 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana

    Publicado 2020
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact bioversity@cgiar.org…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  4. Kit me dongo ki gwoko kodi pa lupur buk cing pa lapur (ma kiyubu). Diro ki jami ma pirgi tegu. Buk mw 2 ikom 3 [Luo version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  5. Eipone Lo Edukunere Ka Ayait Aingadis Na Ikinyom. Itaabon Lu Ikakoriok. Eitaabo 2 Kotoma 3. Akiro Nu Epiriotene Kikamunitos Asekunio, Engadae Ka Aipepeo Naka Ikinyom. [Ateso versio... por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  6. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3) [Dinka version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  7. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3). Otuho version. por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon Ratna, Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2023
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Manual
  8. Kit me dongo ki gwoko kodi pa lupur buk cing pa lapur (ma kiyubu). Doro yub, ribbe, cik ki roto ngo ma kibittimu weng. Buk mw 3 ikom 3 [Luo version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  9. Eipone Lo Edukunere Ka Ayait Aingadis Na Ikinyom. Itaabon Lu Ikakoriok. Eitaabo 1 Kotoma 3. Adukun Aingadis Na Ikinyom [Ateso version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  10. Eipone Lo Edukunere Ka Ayait Aingadis Na Ikinyom. Itaabon Lu Ikakoriok. Eitaabo 3 Kotoma 3. Eyaitene, Arucokina, Ikisila Ka Nu Ebeit Atupit [Ateso version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  11. 社区种子库:农民手册.第1册.建立种子库 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  12. Ba Zee Gala Njinga Mi NDA Du Toko Ta Ba Yati Gi Kuro Mi Yo E We Kitabu Mi NDA Mbe Ji Nji (Ta NDA Ngu I Gbi). A Co Giti Kpolokpolo NDA I: Kitabu 2 Do Ti 3 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  13. Kikolan To’duresi Ko ’Depesi Ti Gugu Lo Nyomot Ti Lodir Na Jur Buk Na Kakuruk (Buk Lodukőtyo). Kulya Ti Tobodwan Na Nyomot: Buk to 2 Na 3 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  14. Kikolan To’duresi Ko ’Depesi Ti Gugu Lo Nyomot Ti Lodir Na Jur Buk Na Kakuruk (Buk Lodukőtyo). ’Depa, Tuwöröju Na Loŋiot, Yekiyesi Ako Manini Na Ŋo Na Wurö Liŋ: Buk to 3 Na 3 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  15. How to develop and manage your own community seed bank. Farmers’ handbook (Booklet 1 of 3). [Nuer version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  16. How to develop and manage your own community seed bank. Farmers’ handbook (Booklet 1 of 3). [Dinka version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana, Sthapit, B.R.

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  17. How to develop and manage your own community seed bank. Farmers’ handbook (Booklet 1 of 3). [Ma’di version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Tjikana, Thabo T.

    Publicado 2023
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Manual
  18. Kit me dongo ki gwoko kodi pa lupur buk cing pa lapur (ma kiyubu). Cako dero me lagwok kodini kin gang: Buk mw 1 ikom 3. [Luo version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Dibiloane, Angeline, Lettie Maluleke, Nkat, Abner Matelele, Lehlogonolo, Mokoena, Mpolokeng Lydia, Phora, George, Sema, Precious, Thabo, Tjikana

    Publicado 2021
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material
  19. Ba Zee Gala Njinga Mi NDA Du Toko Ta Ba Yati Gi Kuro Mi Yo E We Kitabu Mi NDA Mbe Ji Nji (Ta NDA Ngu I Gbi). A Co Giti Ba Zee Gala Njinga, Ba Zee Kombe, NDA Tiri Nete Toko Ta Ndong... por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2022
    “…Translation and adaptation to the local language is encouraged. If you would like to receive a hard copy of the booklets or give feedback or suggestions for improvement, please contact r.vernooy@cgiar.org.…”
    Enlace del recurso
    Training Material

Herramientas de búsqueda: