Resultados de búsqueda - "Translation"

  1. 社区种子库:农民手册.第2册.种子库的技术问题 [Chinese version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2021
    “…Booklet 3 of 3 (Chinese) can be found here: https://hdl.handle.net/10568/113975.Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material
  2. 社区种子库:农民手册. 第3册. 管理、支持网络、政策与核验清单 [Chinese version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2021
    “…Booklet 2 of 3 (Chinese) can be found here: https://hdl.handle.net/10568/113974. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material
  3. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 2 of 3) [Arabic version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2021
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material
  4. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3) [Arabic version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2021
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material
  5. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 2 of 3) [Nuer version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2021
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  6. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3) [Nuer version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2021
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  7. Guidelines for mapping the preferences in gender sensitive product profiles to crop ontology and creating a consumer segment ontology. Version 1.0. por Arnaud, Elizabeth, Khamila, Sylvhia, Kibooga, Charity, Ndagire, Lilian Yiga, Marimo, Pricilla

    Publicado 2022
    “…The development of breeding product profiles targeting specific market segments or consumer segments supposes that breeders can access interpretable information about the key preferences of the end users. The translation or interpretation of the collected preferences into traits and variables to make it interpretable and measurable by breeders is not always straightforward. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  8. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 2 of 3) [Dinka version] por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2022
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material
  9. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 2 of 3) [Ma’di version]. por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Gupta, Arnab

    Publicado 2023
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  10. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 3 of 3). Ma’di version. por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2023
    “…Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  11. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (Booklet 2 of 3). Otuho version. por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon Ratna, Gupta, Arnab

    Publicado 2023
    “…Booklet 1 of 3 can be found here https://hdl.handle.net/10568/131371 and booklet 3 of 3 here https://hdl.handle.net/10568/131375 Each booklet focuses on a theme presented by the members of a community seed bank in Africa, Asia, and Latin America. Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Manual
  12. Subnational Training on Use of the Kenya Meteorological Department’s ENACTS Maprooms: Central Kenya por Ruirie, Onesmus, Grossi, Amanda

    Publicado 2023
    “…Rather, intentional efforts to both promote the translation (contextualization) and transfer (communication) of this information alongside capacity building for its use have been needed. …”
    Enlace del recurso
    Informe técnico
  13. Africa agriculture trade monitor 2020 por Bouët, Antoine, Odjo, Sunday P., Zaki, Chahir

    Publicado 2020
    “…This record also includes the synopsis and its translation: Bouët, Antoine, ed.; Odjo, Sunday P., ed.; and Zaki, Chahir, ed. 2020. …”
    Enlace del recurso
    Libro
  14. Randomized controlled trials of multi-sectoral programs: Lessons from development research por Quisumbing, Agnes R., Ahmed, Akhter, Gilligan, Daniel O., Hoddinott, John F., Kumar, Neha, Leroy, Jef L., Menon, Purnima, Olney, Deanna K., Roy, Shalini, Ruel, Marie T.

    Publicado 2020
    “…Our approach addresses three perceived pitfalls of RCTs: the “black box” nature of RCTs, limited external validity, and challenges in translation of results to impacts at scale. We address these concerns by identifying and assessing programmatic pathways to impact with quantitative and qualitative methods; studying similar programs implemented by different organizations across various settings; and working closely with implementing partners in the design, research, and dissemination processes to inform adaptation and scale-up of programs and policies.…”
    Enlace del recurso
    Journal Article
  15. Training in data collection using spatial sampling approach: Training description and evaluation por Faculty Geo-Information Science and Earth Observation-University of Twente (ITC-UoT)

    Publicado 2024
    “…However, in consultation with the local team and participants, it was decided to be delivered in Spanish. Translation (from/to) Portuguese was available as needed.…”
    Enlace del recurso
    Informe técnico
  16. Co-development enables holistic digital traceability of sustainability. The case of Peruvian cocoa por Hidalgo, Francisco, Jones, Sarah K., Sanchez, Andrea, Ivanova, Yovita, Sánchez Choy, José G., Mockshell, Jonathan, Steinke, Jonathan

    Publicado 2025
    “…Several challenges arose, which required adaptive planning. Translation and mediation strategies were effective in navigating this environment. …”
    Enlace del recurso
    Brief
  17. Carotenoid composition and sequestration in cassava (Manihot esculentum Crantz) roots por Drapal, Margit, Ovalle Rivera, Tatiana Melissa, Becerra Lopez Lavalle, Luis Augusto, Fraser, Paul D.

    Publicado 2024
    “…Proteomic analysis of isolated amyloplasts identified the majority of proteins associated with translation and carbohydrate/starch biosynthesis (e.g. glucose-1-phosphate adenylyltransferase). …”
    Enlace del recurso
    Journal Article
  18. Differential protein sysnthesis during the life cycle of the protozoan parasite Trypanosoma brucei por Shapiro, S.Z., Kimmel, A.E.

    Publicado 1987
    “…One protein, a molecule of about 18,000 daltons present in both slender and stumpy parasites, did not appear to be synthesized in the stumpy stage. In vitro translation products of mRNA purified from the three stages were also examined. …”
    Enlace del recurso
    Journal Article
  19. Achieving Gender Equality and Women’s Empowerment in Smallholder Adaptation: Lessons from IFAD’s Adaptation in Smallholder Agriculture Programme por Sriram, Vidhya

    Publicado 2018
    “…  Understand that participation does not necessarily translate into impact. Interventions need to consider norms, roles and relations and how these can evolve to promote gender equality and women’s empowerment in programs; and consult with women in the development and implementation of project activities…”
    Enlace del recurso
    Brief
  20. How to develop and manage your own community seed bank: Farmers’ handbook (updated version). Management, networking, policies and a final checklist: Booklet 3 of 3 por Vernooy, Ronnie, Bessette, Guy, Sthapit, Bhuwon R., Porcuna Ferrer, Anna

    Publicado 2020
    “…Spanish version: http://hdl.handle.net/10568/93153 ; French version: http://hdl.handle.net/10568/92873 . Translation and adaptation to the local language is encouraged. …”
    Enlace del recurso
    Training Material

Herramientas de búsqueda: