Similar Items: Realizing farmers’ rights through community-based agricultural biodiversity management
- Supporting community seedbanks to realize farmers’ rights
- Access and benefit sharing of genetic resources. Making it work for family farmers
- Di bawah payung (hukum) yang bocor: Hikmah dari Pengelolaan Kolaboratif TAHURA Nipa-Nipa
- Out of the Lion's Den, Into the Crocodile's Jaws?: Lessons from policy developments on customary forest in Bulukumba
- Keluar dari sarang singa, masuk ke mulut buaya?: Pelajaran dari mengembangkan kebijakan hutan adat di Bulukumba
- Beneath a leaking (legal) umbrella: an experiment in collaborative management of the TAHURA (Grand Forest Park) Nipa-Nipa
Author: Clancy, Evelyn
- A level up: Community seed banks in Nepal join forces
- Joining forces to strengthen community seedbanks worldwide
- No country is self-sufficient when it comes to plant genetic resources for food and agriculture: the cases of Bhutan, Burkina Faso, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Guatemala, Nepal, Rwanda and Uganda
- Cooperating to make the best use of plant genetic resources in West and Central Africa: a regional imperative
- Supporting community seedbanks to realize farmers’ rights
- La coopération pour le meilleur usage possible des ressources phytogénétiques en Afrique de l'Ouest et centrale : un impératif régional
Author: Vernooy, Ronnie
- Mapeo, análisis y monitoreo participativos de los recursos naturales en una microcuenca
- Developing an agricultural biodiversity policy for China
- Strengthening national capacities to implement the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture. Report of the mid-term review workshop, 16-19 July 2013
- Eipone Lo Edukunere Ka Ayait Aingadis Na Ikinyom. Itaabon Lu Ikakoriok. Eitaabo 1 Kotoma 3. Adukun Aingadis Na Ikinyom [Ateso version]
- Nature-Positive Post-Harvest Seed Practices for Sustainable Community Seed Bank Development in Kenya
- Ba Zee Gala Njinga Mi NDA Du Toko Ta Ba Yati Gi Kuro Mi Yo E We Kitabu Mi NDA Mbe Ji Nji (Ta NDA Ngu I Gbi). A Co Giti Kpolokpolo NDA I: Kitabu 2 Do Ti 3